FT: Μία λέξη, όλη η χρονιά… Grexit


Διαβάστε επίσης και δείτε video γιατί δάκρυσε ο Κάρολος Παπούλιας και γιατί τερματίζεται η έντυπη έκδοση του περιοδικού Newsweek.


“Ένας χρόνος σε μία λέξη: Grexit”. Αυτός είναι ο τίτλος του άρθρου του Ralph Atkins στους Financial Times, το οποίο αναφέρεται στο “εφιαλτικό σενάριο που αντιμετώπισαν οι Ευρωπαίοι ηγέτες κατά το μεγαλύτερο μέρος του 2012”.

Ο αρθρογράφος κάνει μια αναδρομή στην ιστορία του όρου “Grexit”, ο οποίος επινοήθηκε από έναν αναλυτή της Citibank, με αφορμή την ξαφνική προαναγγελία για δημοψήφισμα για την παραμονή της Ελλάδας στο ευρώ που έκανε στα τέλη του 2011 ο τότε πρωθυπουργός, Γιώργος Παπανδρέου. Μια δήλωση που τότε “σόκαρε την Ευρώπη”, όπως γράφει χαρακτηριστικά ο συντάκτης.

“Η ευρωπαϊκή νομισματική ενοποίηση χτίστηκε πάνω στην αρχή του απαραβίαστου: Από την στιγμή που τα κράτη ενώνονται, δεν θα μπορούν να διαχωριστούν. Όμως η Ελλάδα, μέλος του ευρώ από το 2001, δεν κατάφερε να διαβάσει τους κανόνες. Η πιθανότητα αποχώρησής της, πήρε σάρκα και οστά στα τέλη του 2011, όταν η εκρηκτική ελληνική πολιτική, προστέθηκε στο υπάρχον μείγμα από υστέρηση στην οικονομία και εκτός ελέγχου δημοσιονομική θέση”, αναφέρεται στο δημοσίευμα και συνεχίζει:

“Στην προσπάθεια να κρατήσει τον έλεγχο της κυβέρνησή του, ο τότε πρωθυπουργός Γιώργος Παπανδρέου, άφησε άναυδους τους συναδέλφους του στην Ευρωζώνη, προτείνοντας να διεξαχθεί δημοψήφισμα σχετικά με την παραμονή στο ευρώ. Ένα θέμα που είχε συζητηθεί μόνο κατ’ ιδίαν στις κυβερνήσεις της Ευρώπης “βγήκε” στα ανοιχτά, δημιουργώντας τον νεολογισμό του Grexit για ένα γεγονός που δεν υπήρξε ποτέ καμία πρόθεση να συμβεί”.

“Το “Grexit” εμπνεύστηκε ο Ebrahim Rahbari, οικονομολόγος της Citigroup. Εμφανίστηκε πρώτη φορά σε έκθεση του Φεβρουαρίου που συνυπέγραψε με τον Willem Buiter, τον επικεφαλής οικονομολόγο της τράπεζας, όπου δίνονταν πιθανότητες να εξέλθει η Ελλάδα 50% μέσα στους ερχόμενους 18 μήνες”, συνεχίζει ο αρθρογράφος.

Το “Grexit” παραμένει γλωσσικό και όχι πραγματικό γεγονός

“Έκτοτε, το “Grexit” έχει γίνει κοινός τόπος. Από την αναζήτηση της λέξης στο Google προκύπτουν 1,2 εκατομμύρια αποτελέσματα. Δεν τη συναντάει όμως κανείς στο λεξιλόγιο πολλών επισήμων ρυθμιστών της Ευρωζώνης.

Στο website της ΕΚΤ δεν υπάρχει καμία επίσημη αναφορά στο “Grexit” – εκτός από ορισμένα σατυρικά σχόλια στο εκπαιδευτικό online παιχνίδι νομισματικής πολιτικής “€conomia”.

Οι κυβερνήσεις της Ευρωζώνης, ειδικά η γερμανική, αποφάσισαν ότι το κόστος της αναταραχής από το “Grexit” θα είναι υπερβολικά υψηλό. Και ο διοικητής της ΕΚΤ, Μάριο Ντράγκι, δεσμεύθηκε να κάνει ό,τι χρειαστεί για να προασπιστεί την ακεραιότητα της Ευρωζώνης”. Μιμητής του “Grexit” ήταν το Βρετανικό “Brexit”.

Τονίζεται πάντως ότι, παρά τις τελευταίες εξελίξεις, η πρόσφατη δήλωση του υπουργού Οικονομικών, Γιάννη Στουρνάρα, στους Financial Times ότι το ενδεχόμενο της εξόδου της Ελλάδας από το ευρώ δεν έχει αποκλειστεί ακόμα, αλλά και η έκθεση της Citibank που κάνει λόγο για 60% πιθανότητες “Grexit” μέσα στους επόμενους 18 μήνες, δείχνουν ότι η λέξη αυτή δε θα εξαφανιστεί από το λεξιλόγιό μας ούτε το 2013.

“Η λέξη Grexit θα συνεχίζει να ηχεί στα αυτιά των φρουρών της Ευρωζώνης”, σχολιάζει κλείνοντας το άρθρο ο Ralph Atkins. Κοινώς, ο ευρωσκεπτικισμός, συνεχίζεται.

Για περισσότερες διεθνείς ειδήσεις διαβάστε στο news247.gr επίσημος συνεργάτης της ιστοσελίδας μας.